Samの気持ちで話そう英会話tips

英語を話せるようになりたい方への情報発信です。教員経験・ツアーガイド経験・留学経験・英語を通しての実践的な生活から得た情報や英会話で役立つ表現や話し方について少しでも皆様の力になれたら嬉しいです。twitter.com/Englisheslearn

何時って?英語で言ってみよう!

何時ですか?

と可能な限り多くの表現で言ってみましょう。

昨日は言い換えについての記事でしたが今日は基本的な表現「何時ですか?」についてお話しします。

 

何時ですか?

What time is it?

What's the time?

の二つはよく学校でも聞いたことがあるのではないでしょうか。

私自身もこの二つを授業の始めで使っていました。

これはもちろんOKですよ。

 

 

ではここからが本題です。

Do you have the time?

Do you have time?

この二つの違いが分かりますか。

ちなみに一方が「何時ですか?」です。

どちらでしょうか。シンキングタイム。

 

チッチッチッチッチッチッチー

(カウントダウンのつもり笑)

 

 

 

 

 

 

 

何時ですか。→ Do you have the time?

 

the というのは 「その」と覚えているかもしれませんが

一番いい覚え方は話している相手が認識しているものです。

なので直訳すると「その時間(認識できる時間)がありますか」

→つまり時間「何時?」ですよね?

 

それに比べて

Do you have time? というとどんな意味になるでしょうか。シンキングタイム。

 

 

チッチッチッチッチッチッチー

(またカウントダウン笑 2回目も滑ってる。スケート選手並みに)

 

 

 

 

はい正解は「時間ある?(暇ですか?)」でした。

無冠詞( the とか a とかがないこと)ですと

漠然と「時間がある」という意味になるのです!!!

 

おおおおおおおおおおおおお。。。。すごーーい!!

(誰にも見られていないので悲しく自分だけテンションあげてます笑)

 

これぐらいに解説はしておいて少し不自然な英会話サムによる英語モデル会話を紹介して終わります。

 

A: Hi, Do you have time?

 (時間ある?)

B: Yes. What's up?

 (うん。どうした?)

A: Do you have the time?

 (時間分かる?)

B: Yep. It's 7:30 now.

 (はいよー。今7:30よー。)

 

はい。何の面白みもない例でした。

明日もお楽しみに!!!

Thank you for reading this to the end.

 

英会話のサムでした。